Levée du secret médical

ASSM » Éthique » Aperçu des thèmes » Médecine pénitentiaire » Execution du renvoi » Levée du secret médical

Les médecins ainsi que les autres professionnel.le.s de santé sont soumis.es au secret médical. Celui-ci peut être levé dans trois situations différentes: lorsque le ou la patient.e y consent, en présence d’obligations de déclaration fixées par la loi ou lorsque l’autorité supérieure donne son accord. Dans ce dernier cas de figure, les professionnel.le.s soumettent une demande de levée du secret médical à l’autorité compétente, située dans toute la Suisse au niveau du canton concerné. Cette page dresse la liste des autorités cantonales responsables et des documents requis.

B

Basel-Landschaft: Art. 22 Abs. 2 lit. B Gesundheitsgesetz des Kantons Basel-Landschaft (GesG)

Amt für Gesundheit

Entbindung der Schweigepflicht

 

 

Basel-Stadt: Art. 26 Abs. 2 Gesundheitsgesetz des Kantons Basel-Stadt (GesG)

Gesundheitsdepartement des Kantons Basel-Stadt

Gesuch um Entbindung von der beruflichen Schweigepflicht

 

 

Bern: Art. 27 Abs. 2 Gesundheitsgesetz des Kantons Bern (GesG)

Gesundheits-, Sozial- und Integrationsdirektion – Kantonsarztamt

Berufliche Schweigepflicht

 

 

F

FribourgArt. 90 Abs. 1 Gesundheitsgesetz des Kantons Freiburg (GesG)

Direktion für Gesundheit und Soziales

Schweigepflicht – Staat Freiburg

 

 

G

Genève: Art. 86 Abs. 2 Loi sur la santé du canton de Genève (LS)

Levée du secret professionnel en matière de santé

Saisir la commission du secret professionnel

 

 

Glarus: Art. 44 Abs. 3 Gesundheitsgesetz des Kantons Glarus (GesG)

Departement Finanzen und Gesundheit – Hauptabteilung Gesundheit

Berufsgeheimnis – Kanton Glarus

 

 

Graubünden: Art. 39 Abs. 4 Gesundheitsgesetz des Kantons Graubünden (GesG)

Gesundheitsamt

Entbindung Berufsgeheimnis

 

 

J

Jura: Art. 58 Abs. 1 Loi sanitaire du canton du jura

Médecin cantonal

 

 

L

Luzern: Art. 22 Abs. 1 Gesundheitsgesetz des Kantons Luzern (GesG) i.V.m. Art. 3 Abs. 3 Medizinalberufeverordnung (MbV)

Dienststelle Gesundheit und Sport

Gesuch um Entbindung von der beruflichen Schweigepflicht – Kanton Luzern

 

 

N

Neuchâtel: Art. 63 Loi de santé du canton de neuchâtel (LS)

Département sur préavis du/de la médecin cantonal.e

Déliement du secret professionnel – République et canton de Neuchâtel

 

 

Nidwalden: Art. 47 Abs. 2 Zif. 2 Gesundheitsgesetz des Kantons Nidwalden (GesG)

Gesundheitsamt

Kanton Nidwalden – Entbindung von der Schweigepflicht

 

 

O

Obwalden: Art. 39a Abs. 2 lit. b Gesundheitsgesetz des Kantons Obwalden (GesG)

Gesundheitsamt

Obwalden – Gesuch um Entbindung von der beruflichen Schweigepflicht

 

 

S

Schaffhausen: Art. 15 Abs. 2 lit. b Gesundheitsgesetz des Kantons Schaffhausen (GesG) i.V.m. Art. 38 Abs. 4 Verordnung zum Gesundheitsgesetz (GesV)

Kantonsärztlicher Dienst

Departement des Innern

 

 

Schwyz: Art. 29 Abs. 2 Gesundheitsgesetz des Kantons Schwyz (GesG)

Amt für Gesundheit und Soziales

Entbindung der beruflichen Schweigepflicht

 

 

Solothurn: Art. 16 Abs. 2 lit. B Gesundheitsgesetz des Kantons Solothurn (GesG)

Gesundheitsamt

Berufs- und Informationspflichten – Gesundheitsamt – Kanton Solothurn

 

 

St. Gallen: Art. 17 Abs. 2 Verordnung über die Ausübung von Berufen der Gesundheitspflege (VBG)

Gesundheitsdepartement des Kantons St. Gallen – Rechtsdienst

Entbindung vom Berufsgeheimnis

 

 

T

Ticino: Art. 20 Abs. 3 Legge sanitaria Ticino (LSan)

Medico cantonale

 

 

Thurgau: Art. 22 Abs. 2 Gesetzes über das Gesundheitswesen (GesG)

Kantonsarztamt

Schweigepflicht von Gesundheitsfachpersonen

 

 

Z

Zug: Art. 37 Abs. 2 lit. b Gesundheitsgesetz des Kantons Zug (GesG)

Gesundheitsdirektion

Entbindung vom Berufsgeheimnis

 

 

Zürich: Art. 15 Abs. 2 Gesundheitsgesetz des Kantons Zürich (GesG)

Gesundheitsdirektion des Kantons Zürich – Amt für Gesundheit

Gesundheitsberufe – Kanton Zürich

 

 

 

CONTACT

lic. théol., dipl. biol. Sibylle Ackermann
Responsable du ressort Éthique
Tel. +41 31 306 92 73